Adult Humor

Le Dejeuner sur 420

AGWDM le dejeurner parody

If you speak French if you’re an art connoisseur, you’ll will get this immediately given the title of this painting, Le Dejeuner sur l’Herbe, translates to Luncheon on the Grass.

Grass … 420 … April 20. Get it? *groan*

The translation, to the best of my ability, reads:

Les mecs! Venez voir le plein de champignons hallucinogènes ici!
Guys! Come see all the magic mushrooms here!

Cool … viens gouter la beuh elle dechire.
Cool … come taste the weed she tore.

Putain, ça y est, je suis foncedé.
Damn, that’s it, I’m stoned.

Je suis que j’ai oublié un truc, mais alors quoi … ?
I think I forgot something, but so what … ?

I doubt if this is what Manet had in mind when he painted this picture … but so what?

The Xandria Collection®